вторник, 10 септември 2024 г.

Когато срещнах Лобовта за първи, втори, трети....... Път

 Първият път, когато срещнах Любовта

Сърцето ми беше разбито

и попитах

— Как можа да ме предадеш?

A Любовта отговори

„Това бяха твоите очаквания. Не съм способна на предателство.”


Вторият пътм когато срещнах Любовта

Духът ми се чувстваше смазан

и попитах

„Как можа да ме нараниш?“

А Любовта отговори

„Това беше твоята реакция към ситуацията.

Не съм сподобна да причиня болка.


За трети път срещнах Любовта

Енергията ми беше изчерпана

и попитах

„Как можа да ме изтощиш?“

А Любовта отговори

„Това беше липсата на любов към себе си и неспособността ти да поставяш подходящи граници.

Не съм способна да те изтощя.


Четвъртият път, когато срещнах Любовта

Цялото ми същество се чувстваше самотно

и попитах:

— Как можа да ме изоставиш?

А Любовта отговори

„Винаги съм с теб и никога не мога да те напусна

Докато обитавам в теб.”


Петият път, когато срещнах Любовта

Душата ми се чувстваше уязвима, гола и изложена

и попитах:

„Как можа да ме посрамиш?“

А Любовта отговори

„Твоето его беше това, което те накара да се почувстваш неудобно.

Не съм в състояние да изпитвам или да причинявам срам.


Шестият път, когато срещнах Любовта

Гневът ме прониза

и попитах

„Как можа да вземеш от мен?“

А Любовта отговори

„Не мога да вземам от теб.

Давам, и не искам нищо в замяна

Тъй като съм безусловна.”


Седмият път, когато срещнах Любовта

Обзе ме дълбоко чувство на тъга

и попитах:

„Как можа да ме заблудиш и после да ме използваш?“

А Любовта отговори доста нежно и състрадателно

„Не бъркайте неспособността на някого да те обича

За истината която съм аз.


И осмият и последен път, когато срещнах Любовта

Поздравих я като стар приятел

Без очаквания, разбито сърце, болка, срам и условия

И Любовта ме прегърна и каза

"Сега наистина ме познаваш."


Думи от: Талия Хънтър чрез Wild Woman Sisterhood

Изкуство: @amycharlette

Превод: Стелиян Рашков

Няма коментари:

Публикуване на коментар